2009年7月3日星期五

偏偏喜歡我

有個伽佬老是在我的blog里多篇的文章,留下一些不3不4的伽文,我想應該是打一些廣告來的,有誰會日文,可以告訴我他在講些什么嗎?

伽文如下,字眼有...性欲、女性、男性的..... 我看都不是什么好嘢!!


出張ホスト 说...

マダムと甘い時間を過ごしてみませんか?性欲を持て余しているセレブたちは出張ホストサービスで男性を探し、セックスを求めているのです。ホスト希望の方なら容姿や年齢は一切不問!ご近所の女性を探して、多額の報酬をゲットしよう

メル友募集说...

今まで同い年や年下としか付き合ったことなくて疲れてしまいました…優しくリードしてくれるような大人の男性に憧れます。 ayu-cha@docomo.ne.jpよかったらメールしてみてください。

6 条评论:

May 说...

你就xo#@^&*()回他留言
看他会解析无?

海市蜃樓 说...

佢想約你出嚟跑私鐘啊!哈哈哈哈...

李逸迷 说...

根本就是想沟你啦。。你这样美。。


其实那些是垃圾色情废材来的。。。

路人㊣ 说...

帮你找到最人性化和生硬的日语翻译:
出差主人?...
和女士渡过甜时间吗?正难以处理性欲的有名人物们由于出差主人服务寻找男人,并且正想要性行为。假如是主人希望方面的话,姿容以及年龄是非的问都!寻找近邻的女性,得到大笔的报酬吧

梅尔朋友招募?...
到现在没有陪只同岁以及年龄下边出去了的事,感到累…梦想和气地好象被领导的成年人的男人。 当ayu-cha@docomo.ne.jp好了的时候,请用电子邮件发出来。

英文版:
A business trip host...
Do not you spend sweet time with a madam? The celebrities finding sexual desire unmanageable look for a man by business trip host service and demand sexual intercourse. As for the host hope, as for the figure and the age, it is no object entirely! I look for a neighboring woman and will get a large amount of reward

The e-mail friend recruitment... There was not that I went out with only the same age and a younger person and has been tired so far…I have a crush on the man of an adult leading kindly.  If ayu-cha@docomo.ne.jp is good, please e-mail it.

*原来是应招女郎广告!!!哈哈!!

日落黄昏 说...

哇!
路人甲果然厉害日文也会,佩服佩服。。。你应该有去过日本吧。

花罗汉 说...

dear all:經路人的人性化的翻譯后,確實如我說的不會是好嘢,有正如比古說的色情廢才。哈哈